[Reportagem Especial] A Lenda do Krampus!


  Quando chegamos ao episódio 13 da segunda temporada de Scooby Doo - Mistério S/A, é nos apresentado o personagem mitológico  Krampus. O que soubemos no episódio é que ele era Alemão e assustava as crianças mal-educadas,mas de onde essa história surgiu?



  Krampus vem do alto alemão antigo,Krampen,que significa 'garra'.Ele é comumente representado como uma criatura com chifres,cascos de fauno,coberto de pelos.A lenda tem origem européia milhares de anos antes do surgimento do 'cristianismo',onde era associada a festejos e sacrifícios em honra às divindades,para que o próximo ano de colheita fosse farta.Essas celebrações ocorriam no solstício de inverno e várias pessoas se fantasiavam de criaturas e demônios para pedir comidas e bebidas na rua.Com o passar do tempo,a tradição sobreviveu e se juntou as festividades cristãs,visto que o solstício de inverno coincide com a época de Natal.

Máscara talhada em madeira.
  De acordo com a lenda,Krampus acompanha São Nicolau (que deu origem ao Papai Noel) e vaga pelas ruas por duas semanas a partir do dia 5 de dezembro,arrastando correntes enferrujadas e tocando sinos para assustar a criancinhas travessas.
 Hoje em dia,jovens e adultos da Aústria saem pelas ruas fantasiados de Krampus,com máscaras talhadas em madeira e trajes feitos com pele de ovelha pra apavorar os pequenos,na data chamada de 'Krampusnacht' (Noite do Krampus).

  No Brasil,no estado de Santa Catarina,existe uma variação dessa criatura,chamada "Pensinique".Ele circula pelas ruas vestido com roupas velhas,carregando um saco com vários intrumentos para assustar a criançada!


                                                        Postado por: Bryan

Comentários

  1. Olá! Eu pensei nas novas vozes dos personagens e concluí que melhor seria trocar algumas, já que não é possível trazer os antigos dubladores de volta.

    Daphne - a voz que menos me decepcionou, já que a dubladora Flávia Saddy é a responsável pela voz da personagem nos files o Mistério Começa e a Maldição do Monstro do Lago.

    Salsicha - deveria passar a ser dublado por Manolo Rey, como feito nos filmes citados acima. Não seria como antigamente, mas ao menos sua voz se encaixaria melhor com o personagem.

    Velma - acho a voz da dubladora Fernanda Fernandes muito bonita, mas não tenho certeza se ela é a melhor para a personagem. Admiro muito sua voz antiga, bonita, cheia de vida e de jovialidade, cuja a responsável era a dubladora Nair Amorim.

    Fred - não mudou.

    Scooby - foi a nova voz que mais me incomodou, juntamente com a do Salsicha (1º lugar: Salsicha/ 2º Scooby/ 3º Velma/ 4º Daphne), deveria ser revista. Acredito que deva haver outro dublador cuja voz se adequaria melhor. Estou começando a imaginar Guilherme Briggs dublando-o, que provavelmente seria uma boa escolha.

    As antigas vozes eram perfeitas. A antiga equipe de dublagem consolidou-se talentosamente por muitos anos. Infelizmente, agora que foi substituída, resta-nos reconhecer e valorizar seu talento. De todos os antigos dubladores: Peterson Adriano (ainda dubla o mesmo personagem, excelente trabalho), Juraciara Diácovo (belíssima voz e ótimo trabalho), Nair Amorim (excelente voz e dublagem), Mário Monjardim (memorável Pernalonga, e "A VOZ" do Salsicha) e por último e nãomenos importante, Orlando Drummond (uma das vozes mais lembradas da dublagem brasileira, realizou seu trabalho por muitos anos, com talento equivalente).

    ResponderExcluir
  2. Gente , no meu cachê tem 30 reais , o que eu faço com eles ? Se você fosse eu o que vc faria ?
    1 - DVD Scooby-Doo Mistério S/A Segunda Temporada Volume 1
    2 - DVD Scooby-Doo A Máscara do Falcão Azul
    3 - DVD Scooby-Doo Acampamento Assustador
    4 - Guardar Para Uma Outra Ocasião
    Só digam o número não precisa dizer o que está ao lado do número
    Estou esperando seu comentário

    ResponderExcluir

Postar um comentário